sábado, noviembre 07, 2009

Carla Xel-Ha López Méndez/Dos poemas

Recorremos el museo de mi recámara,
el polvo ocupa las orillas
altivo, soberbio
me hablas de Bacon, de Hamilton,
de tus sueños llenos de onomatopeyas.
Yo
pienso en tu espina dorsal
masmédula acomodada como rieles
de mis ojos
tren lento
(mi lengua, mis labios, mis dedos).

¿Qué imágenes faltaron
y cuántas fueron devoradas,
por cuántos ojos ?

La última película que veré contigo
¿la recuerdas?
... la escena del retrete por donde escapan acuáticas las cartas
... la mano que se desliza como lija por el barandal de la escalera

No amanece
(la ventana es demasiado grande para no notarlo)
estás sentado
no te has ido
pero
ya no hablas
y de repente parece que dormimos
uno tan lejos del otro

¿habrá que fingir silencio?

...porque éste es tan sincero
que nos mata.



Mundo Girondo

I

En la masmédula
manos amamantan
anémonas mamonas que se aman


II

El mundo gira girondo
hondo gira el mundo
girondo girando mundo
escribe hondo.


III

Las miradas de los transeúntes ensucian las cosas que se exhiben en los escaparates
y t a m b i é n d e s d i b u j a n l o s v e r s o s l a r g o s


IV

En el 1/4 cantan las ranas
1/4 a las 12
(usted dirá si a mediodía o por la noche)
Cantarranas andan arranadas en la nada y ya no nadan


V

Lumia
¿Cómo preguntarte lo más simple lumia
sin necesitar la luna y la sombra de los gatos
sin recitar rondas infantiles de miles de niñeces ?
sonrisa nace tormenta de mañanas
vértigo.
Lubidulia telúrica
¿ A dónde vas hoy tan infinita ?

Carla Xel-Ha López Méndez (Guadalajara, Jalisco, 1991). Ha publicado en las revistas La línea del cosmonauta, Fedra, Tierra Adentro, Caleidoscopio y La Rueda. Recibió el Premio Nacional de Literatura para Jóvenes muy Jóvenes en poesía y en narrativa y el primer lugar en el concurso de poesía Creadores Literarios FIL JOVEN en 2006. Estos poemas aparecieron en el blog de Sergio Ernesto Ríos.

miércoles, octubre 14, 2009

Reyes Isven/Tres poemas

Hacia Montauk

Playa
coníferas mudadas a estalagmitas
playa
Cierro la mano y apareces
siempre a la izquierda
trazada por gaviotas diagonales


La seguridad de los árboles

*
En la ciudad los árboles no son seguros
y sin embargo vivo entre los fieles a la tierra
**
Soy fértil para las frutas rancias
Los árboles de las ciudades no paren bien sus frutos
***
Construyamos una casa aquí
enterremos árboles en el jardín
pensemos en su futuro
y en su sexo
en la naturaleza de sus frutos
que ácidos y dulces y amargos
serán finalmente nuestros


Scrabble

Te llamo
desde las cosas sin nombre

encadenando palabras
busco el peso a tu sombra

entre lo que sé y memoria



Reyes Isven vive en Xalapa donde estudia en la UV. PArticipó en el Curso de Creación Literaria para Jóvenes 2009 de la FLM.

viernes, octubre 09, 2009

Victor Ibarra Calavera/un poema

Soy la piedra que lanzó un retrasado mental contra el muro Un homenaje a los padres fundadores anónimos violentos terroristas acróbatas del suicidio reventados por la vida Con los brazos desnudos bañados en sangre el rostro curtido por la tipografía de los periódicos la lengua rapada y los ojos luminosos mi cicatriz se extiende por todo el mundo y se concentra en las sombras y reconoce el sudor de los relámpagos cuando pierde el conocimiento Los planetas a mi alrededor no tienen significado lo único que les importa es el silencio están parados sobre mis costras Soy una costra que no trascenderá no tengo nombre ni credencial ni malgasto mi tiempo en el oficio Los muertos me acompañan y me golpean y tengo que doblar los ojos para no reconocer su sufrimiento en los restos apagados de la ciudad Lo único que me importa es el viento acariciando las raspaduras del sacrificio los tanques llenos de gasolina su olor incendiario la dimensión estética de los ensayos nucleares

    el humo de las flores que se extiende frente al telescopio

Los verdaderos poemas son piedras o no golpearían a la gente

Los poetas salvajes están bajo tierra junto a los monstruos

[Victor Ibarra Calavera (Ciudad de México, 1990, manchasmanchas.blogspot.com)

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX]

lunes, septiembre 28, 2009

Roberto Galaviz/poemas

Poética de un asesinato

SE ENCONTRARON por última vez

En Marzo

El uno era la victima

El otro el asesino

Pero no siempre fue así

El asesino

Una vez

Hace no muchos años,

Fue un niño

Que vio

Cómo alguien

Sajaba el pecho de su padre

Pero

Como se sabe

Los niños crecen

Y lo hacen

Con las ambiciones de venganza

Y los miedos

Y todo lo demás

Que puede nacer con

La infancia

El hombre

Que una vez

Abriera el pecho de su padre

Estaba ahora frente a él

Disminuido a lo que sería

Una migaja

O una marioneta

Que ya no tiene pintura

En el rostro

Aquel niño

Entiéndase bien

Era ya un asesino

Desde aquella ocasión en que

Vio abrir los ojos de su padre

En un grito antes de su muerte

Era ya un asesino

Cuando lo vio caer debajo de la mesa

De un viejo bar.

El otro

No hay duda

Era ya el objetivo

De estas balas que hoy

Le atraviesan los ojos

Era ya el charco de sangre

Que hoy

Ensucia el pavimento

Era desde siempre

La sábana blanca que ahora lo cubre.






De amores imposibles

Mejor léase mientras se escucha:

Something / George Harrison

TODOS LOS AMORES son imposibles

me dice mi perro mientras observa con tristeza

como me despido del pasado

con una mueca vencida

,

tú qué vas a saber del amor

perro mío

qué vas a saber tú

de las despedidas a destiempo

de las canciones tristes

de los poemas de Girondo

de la piel blanca de una mujer

en la playa

a la hora en que el atardecer es un pretexto

,

un momento después

estoy pidiéndole perdón

a mi perro

que se llama Burro

,

él sabe de lo que habla

sabe todo eso y más

,

ya lo había dicho

bukowski

a veces un perro

caminando por la calle

parece tener

el poder de diez mil dioses juntos

,

sí, burro, perro, amigo
todos los amores son imposibles
.

Instrucciones para conseguir una mujer


Mejor léase mientras se escucha:

Vuelvo al sur / Astor Piazzola

ES DIFICIL ENTENDER a una mujer

No tanto tenerla,

bastan palabras, un poco de música

una billetera más o menos gruesa o

una tarjeta de crédito,

un tono de voz agradable

tú sabes,

cosas sencillas de conseguir.

Se trata de geometría,

la seducción es asunto de lógica,

yo no entiendo a los solitarios

por omisión,

sufren por la voz de una mujer,

a veces por el recuerdo de una

yo digo, pobres, tristes, tontos

cómo es que pueden pasar tanto tiempo

a veces meses o años enteros

sin recibir un beso, sin hablar

del pasado con

alguien que no conoce

siquiera su presente

digo pobres tristes tontos

cómo es que sufren tanto por obtener

una hermosa falda tirada

al lado de su cama

si es tan fácil

una mujer piensa que sus piernas

son un trofeo

un trofeo que debemos ganar,

a mi me gusta ese juego

y

a ellas también

no debería haber problema alguno

sin embargo, los hay

porque hay mujeres que no entienden

nada de nada

no saben la lógica, no saben de justicia

no importa qué meritos hagas

querrán que creamos que nada

es suficiente

mentira

digo, pobres, tristes, tontas

cuánto tiempo pueden estar solas

sin recibir una cena en un

restaurante lujoso

sin tener una reservación en

el mejor hotel de playa

sin sentir celos,

sin sentirse enamoradas

alguien tiene que desmentirme ahora

alguien dígame que es diferente

las mujeres piensan que

sus piernas son un trofeo

lo único que hay que entender

es la forma de obtenerlo

hay cientos y cientos de formas

música, dinero, un tono de voz

agradable, una mirada de odio, flores,

un gesto de indiferencia

todo conduce siempre

a la geometría

de la naturaleza humana:

el juego.


Poema de los plazos que se cumplen

Léase mientras se escucha:

No me falles / Los tres

LO QUE ME DUELE, confieso

es haber quedado en deuda

con la arena revuelta

de la bahía

haber dejado inconcluso

un recital de mentiras

lo que me duele

en el fondo

es que

hayamos quedado en deuda con

nuestras propias palabras

no me dolió la despedida

tus ojos, tus manos y tu ropa

ni la mueca absurda

de los plazos que se cumplen

no me dolieron las horas vuelo

la mala comida del avión

y el whisky barato

no es que quiera decir mucho

es más, no puedo

no pretendo

patalear

eso, dicen

es para

los ahogados

hay que temer

a los besos que se anuncian

los que se diseñan con tiempo

hay que temerle a los plazos

al aire que se desliza y (se

rompe)

en la misma dirección

lo que me duele

en el fondo, te lo juro

es que

hayamos quedado en deuda

con

nuestras propias palabras.


Poema de la última noche


Todas las historias hablan de

despedidas

unos saben despedirse a tiempo

otros, aferrarse al derrelicto justo

y sobrevivir

aunque sea

naufragando

muchos saben decir adiós

y conservar la pose, la calma

/y son hermosas estatuas de

su propia pérdida/

domingo, septiembre 20, 2009

Eliud Delgado/Un poema

La mitad de mis noches

estoy en guerra
contra la voracidad
que de tiempo me devora
en las horas fugaces,
con las que alimento
de silencio y párrafos la mirada.


La habitación
de mi única virtud se construye
al distinguir las tensiones,
donde se tienden las palabras
y se yerguen aún cuando me desfiguran
los días las ráfagas de urgencia cotidiana.


En el robo de estas horas
me impregna la ilusión de eternidad impresa,
ahí se desahogan,
en un sólo brillo amable,
la soledad y el insomnio:
extinguen la flama (que a mi voz
agolpa oleadas de impaciencia)
y extienden los días la mitad de mis noches.

Eliud Delgado (Ciudad de México, 1984) es miembro del colectivo poético Devrayativa. Durante 2006 se desempeñó como traductor y periodista del periódico Excélsior. Actualmente cursa la Licenciatura en Letras Modernas Inglesas en la Facultad de Filosofía y Letras. Ha colaborado para las revistas Metate, Punto en Línea y Literal. Poemas suyos aparecen en Paraiso en llamas (Literal, 2008).

jueves, septiembre 17, 2009

Samuel Acosta Aroche/Cuatro poemas

Ambiciones

Configurar el pensamiento puede ser ambicioso,

tratar de no soñar con la amargura del sabor

reconocible,

despertar junto a ella,

marcar el paso,

y respirar como hombre paciente

que sabía del honor.

(Del libro Oscureció)

Máscaras

En la oscura realidad una mente se

muestra al desnudo,

no logra ver a plenitud.

Múltiples lenguas le han cegado,

un vacío lleno de sí mismo.

Y los cuerpos son inventados,

toda soledad es absoluta,

como los seres que creemos que somos.

Somos lo que odiamos.

Madera.

Arcilla.

Mientras seamos máscaras.

(Del libro Oscureció)


Mirada incorpórea

He tocado el rostro del tiempo,
incomprensible.

Entre su piel se guarda la distancia de la eternidad.

Su sangre no deja color sobre mis manos,
igual al silencio que me habita desde que decidiste abandonar mi cuerpo para posarte en su mirada.

(Inédito)

Contactos

En el blanco extravío de su piel,

aún todo cielo tiene un color,

las marcas no sangran…

Nocivo como quedar

ciego en el vientre, es separar

que te siento.

No desperdicio momentos imperfectos,

busco caricias entre la muerte.

¿Qué es poseer un contacto virgen con la muerte?

(Inédito)

Samuel Acosta Aroche es poeta y narrador. Actualmente cursa la Lic. En Sociología por la Universidad de Guadalajara, ha publicado en las revistas Notlacuilol (2005), Escripta (2006), Fedra (2008), Palabras Diversas (2009) Revista el Puñual (Chile, 2009), Espiga de Papel (2009), Revista El Cuervo (Argentina,2009) Hëlvet #4 (2009). Es autor de los libros editados por Publicaciones Eugénesis "Dulces Momentos Frustrados" (2007) y "Oscureció" (2008) prologado por el Premio Clarín-Alfaguara 2004, Ernesto Mallo. Ha sido antologado por la Editorial Días Raros en el libro "Antología de poesía 2008" (2008). Pertenece a la Red Mundial de Escritores en Español, Poetas del Mundo y Jalisco Escribe.

jueves, septiembre 10, 2009

José Manuel Serrano/Dos poemas

y las canciones no dicen nada


En las canciones que entono vibran rayos lunares;
en la danza que ensayo mi sombra se aferra y deshace.
Los tres juntos, antes de beber, holgábamos;
ahora, ebrios, cada cual va por su lado.
Li-po

sé quién ordenó nuestra muerte he visto sus huellas en la ....alborada
sus pancartas sus leyes y su afán de propaganda
él es el cáncer que en el centro de la tierra nos apura y nos ....retrasa
aquel que desordena el protoplasma de su multiplicación ....infinita
el que divide los mares y desorienta los embalses y nos ....traiciona desde las primeras lenguas
aquel que firma contratos para levantar más torres y nos ....dosifica las llamadas de larga distancia
y nos premia con blue berrys y nos da licencias para salvarnos ....de sus hazañas
él, que distrae a las flores y deja que la carne se endurezca y se ....quede sin pelos y se esconda del alma
ese que escondió la luz tragándosela y nos deja su memoria en ....fogatas
y nos defeca en peces y correcciones literarias
y nos afirma en tapetes y nos reclama agua y más agua y nos ....convoca a puñaladas
él, que dispersa matemáticos y los confunde en sus manuales y ....promete a algunos las recetas glaciales y las imprime y les ....enseña a tirarlas
ya los cosmonautas se embriagan en sus lentes y las cocineras ....calientan sus cinturas
pero ninguno reinventa los protoplasmas ni multiplica su carne ....blanda
sólo los virus que se disfrazan en sus almas y las hogueras y los ....láser
que se revuelcan se cuelgan y se abandonan de madrugada
y nos muestran otra entrada y un puñado de infinitas cuerdas y ....la luz en las ventanas


Mujer mazatleca (fragmentos)

sus ojos no distinguen nubes o espuma
enjuagados son sólo metal oxidado por líquenes
una torre sin rumores ni rosas o efemérides
desterrado humor de piel y de sonrisas
que extiende los brazos como un malecón sin sol o sin hormigas
su pecho eternamente inmóvil ―eternamente inútil―
a diario se traga el sol como la mar
el continuo caer de las montañas de agua
y la arena en desbandada por su pétreo oído
que a sus espaldas reiteran esclavitud de sirena

(a distancia se notan tus ganas sobradas mujer mazatleca
de subirte a un carro alegórico y muñequear al pueblo entero ....en su carnaval)


*

duerme como un tronco contra el viento
y guardada en un morral por las tardes
es un reparador, un colador o un zarpazo
cambia como la hora entre todos los relojes
a cada uno le enseña la temperatura en grados fahrenheit
así previene a los Heliocarpus de la lluvia
y a mis vecinas de la alquimia
es menos oportuna que una palabra tierna de bisabuela
por eso regresa al infierno en arroyos de peras o ciruelas
cada noche la muerdo entre sueños
y a la mañana despierta como el frío
para esconderse en la infinita mampostería de la ciudad


*

la seguridad de los parabuses
el calor sin agua
los ascensores
completan la jornada sin mi asiento frente a youtube
no alcanzo las noticias del Cutzamala
ni la divinidad de la gente que cree en las ciencias ocultas
un loro enfermo
otra alma secreta como esta que no es mía
acude a mi hombro en la hora más transitada
dirige el navío en el estanque de las seis
bahiamos el extremo suroeste
sedientos
miramos relámpagos que derrapan
justo antes de decir que queremos sólo dormir


José Manuel Serrano (Ciudad de México, 1983) es biólogo por la UAM-Xochimilco y maestro en Ecología por el Instituto de Ecología A.C. Escribió la columna Papel mojado en El Sol de Mazatlán, entre 2005 y 2006. Poemas suyos se han publicado en Gaceta Literal y Lenguaraz. Participa en el libro colectivo Paraíso en llamas (2008). Tiene un libro individual: Un barco en el pedregal (Omega Ediciones, 2005). También ha sido locutor de radio y aprendiz de artista plástico en Mazatlán, Sinaloa.Estos poemas aparecieron en el número 20 de Punto en Línea.